я подвезу тебя домой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я подвезу тебя домой»
я подвезу тебя домой — i take you home
Слушай, давай я подвезу тебя домой, приготовлю блинчиков?
Listen, how about I take you home, make some pancakes?
Может я подвезу тебя домой?
So how about I take you home?
Уверена, что не хочешь, чтобы я подвез тебя домой?
You sure you don't want me to take you home?
я подвезу тебя домой — i give you a ride home
Можно я подвезу тебя домой?
Can I give you a ride home?
Может я подвезу тебя домой, и ты подремлешь в своей постели?
Yeah, how about I give you a ride home so that you can crash in your own bed?
я подвезу тебя домой — i'll give you a lift home
Юлия, идем, я подвезу тебя домой.
Julia come on I'll give you a lift home.
Я подвезу тебя домой, хорошо?
I'll give you a lift home, okay?
я подвезу тебя домой — i'll drop you home
Тогда я подвезу тебя домой.
I'll drop you home, then.
Я подвезу тебя домой.
I'll drop you home.
я подвезу тебя домой — i give you a lift home
Хочешь я подвезу тебя домой?
Do you want me to give you a lift home?
Давай я подвезу тебя домой.
Can I give you a lift home?
я подвезу тебя домой — другие примеры
Ну, если ты все дела закончил, я подвезу тебя домой?
If you're through, I'll take you back
Могу я подвезти тебя домой?
Shall I give you a ride? — I'd love to.
Она попросила меня подвезти тебя домой.
She asked if I could give you a ride home.
Диксон, я подвезу тебя домой, — чтобы у тебя был доступ к еще одной машине. — Понял.
Dixon, I'm gonna drop you off at home so you'll have access to another car.
Я подвезу тебя домой.
I'll take you home.
Показать ещё примеры...