я оцениваю — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я оцениваю»
я оцениваю — i evaluate
Знаешь, как я оцениваю каждого учителя каждый семестр?
You know how I have to evaluate each teacher each semester?
Причина, по которой я не особо сотрудничал, доктор Джо, это то, как вы оцениваете меня, так и я оцениваю вас и пытаюсь решить, почему ваше обо мне мнение имеет значение.
The reason I haven't been more cooperative, Dr. Joe, is that just like you are evaluating me, I am evaluating you and trying to decide why what you think about me matters.
А может, ты меня оцениваешь.
Maybe you're evaluating me.
парень, которого я оценивал на прошлой неделе---Ли МакГенри
The guy I evaluated last week-— lee mchenry?
Ким, когда я оцениваю коллегу на должность партнера,
Is there -— kim, when I evaluate an associate to become a partner,
Показать ещё примеры для «i evaluate»...
я оцениваю — i assess
Возвращайтесь в свою каюту пока я оцениваю ситуацию.
Return to your quarters while I assess the situation.
Я оцениваю их слабости. Делаю их сильнее.
I assess their weaknesses-— make them stronger.
Затем я оценивал ущерб.
Then I assess the damage.
Большинство корпораций идёт на определённый риск, а я оцениваю этот риск с учётом ожидаемой прибыли.
Most corporations employ a certain amount of risk and I assess that risk against anticipated profit.
Я оцениваю зло в людях, так что если они злые, аморальные, продажные подлые, бесчестные и так далее, я убиваю их.
I assess the evil in people, so if they are wicked, immoral, corrupt, foul, nefarious, et cetera, I kill them.
Показать ещё примеры для «i assess»...
я оцениваю — i estimate
Я оцениваю, что она взорвется менее, чем через две минуты.
I estimate it will explode in less than two minutes.
На ровном старте, я оцениваю около 40 секунд до того, как ты вернешься к нему.
At a flat run, I estimate about 40 seconds until you get back to him.
Ну, я оцениваю вероятность того, что это случится, примерно как 1 к 250 000.
Well, I estimate the chances of that happening as approximately 1 in 250,000.
Я оцениваю робота. Он настигнет нас в течение часа.
I estimate the robot should reach our location within the hour.
Я оцениваю, что мы получим чистую прибыль, скажем, от 600 до 700 процентов.
I estimate that we could make a clear profit of, let's say, 600-700 percent.
Показать ещё примеры для «i estimate»...
я оцениваю — i appreciate
Я хотела сказать Вам насколько я оцениваю...
I wanted to tell you how much I appreciate...
Я оцениваю это.
I appreciate it.
Я оцениваю это, Губернатора.
I appreciate that, Governor.
Я оцениваю как Ник сделал Y-разрез для меня.
I appreciate Nick doing the Y-incision for me.
Я оцениваю вашу попытку приспосабливать его, но,это самое худшее что вы могли сделать. Смотрите, я слышу ваши проблемы, и я согласен с вами.
I appreciate you trying to accommodate him, but that's the worst thing you can do.
Показать ещё примеры для «i appreciate»...
я оцениваю — rate me
Если бы тебе пришлось меня оценивать.
If you had to rate me.
Но я не хочу, чтобы вы меня оценивали.
Well, then, I don't want you to rate me.
Не знала, что меня оценивали.
I didn't know I was being rated.
Ты меня оцениваешь?
What are you doing? Are you, are you rating me?
Я оцениваю себя возможно лучшим в Европе.
I rate myself as probably the best in Europe.