я отправлю тебя домой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я отправлю тебя домой»
я отправлю тебя домой — i sent you home
Вчера я отправила тебя домой из-за себя, а не из-за тебя.
I sent you home yesterday because of me, not you.
Помнится, что ты была навеселе в тот вечер, но мне трудно поверить, что ты не смогла запомнить, — что я отправил тебя домой на такси.
I mean, I recall you being tipsy that night, but I'm finding it hard to believe that your memory is so cloudy, you forgot I sent you home in a cab.
Когда я отправил тебя домой, я не имел в виду уйти навсегда.
When I sent you home, I didn't mean for you to never come back.
Скажешь своей семье, что тебе стало плохо, и я отправила тебе домой, хорошо?
You're going to tell your family that the serum made you sick... and that I sent you home. All right?
Я знала, что ты пострадал, но позволила тебе работать, если бы я отправила тебя домой, ты бы не оказался в кресле.
I knew you were hurt, and I let you work, and had I sent you home, you wouldn't be in that chair.
Показать ещё примеры для «i sent you home»...