я отвечу за — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я отвечу за»
я отвечу за — have me to answer
Он хочет, чтобы я ответил за то, что сделал.
He wants me to answer for what I've done.
Позволь мне ответить за тебя.
Let me answer that for you!
Если моему сыну нанесут какой-нибудь вред, из-за того, что ты наделала, ты мне ответишь за это.
If any harm comes to my son because of what you did, you will answer to me.
Я отвечу за мои действия.
I will answer for my actions.
Они держатся, и они будут следовать приказам или они мне ответят за это.
They'll keep it together and they'll follow orders... or they'll have me to answer to.
я отвечу за — i'll answer for
О, подожди, я отвечу за тебя.
Oh, wait, I'll answer for you.
— Я отвечу за это перед директрисой, если кто-то из вас вздумает донести...
I'll answer for it to the Head. If any of you care to sneak...
Я отвечу за вас, детектив Квинн.
I'll answer for you, Detective Quinn.
Вообще, я отвечу за него.
Actually, I'll answer for him.
Я отвечу за тебя.
I'll answer for you.
Показать ещё примеры для «i'll answer for»...