я опросил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я опросил»

я опросилi questioned

Я опросила весь штат садовников.
I questioned the entire landscaping staff.
Я опросила всех свидетелей, получила хорошие показания.
Well, I questioned all the witnesses, got all that good testimony.
Я опросил Эмили сам.
I questioned Emily myself.
Я опрошу каждого из вас по очереди.
I will question each of you in turn.
Мисс Новак, я опрошу жюри.
Ms. Novak, I will question the juror.
Показать ещё примеры для «i questioned»...
advertisement

я опросилi interviewed

Я опросил всех.
I interviewed everyone.
Я опросил всех, здесь, на берегу.
I interviewed everyone, here, at the beach.
Я опросил всех — здесь, на берегу.
I interviewed everyone here,at the beach.
Я опросил его сегодня утром.
I interviewed him this morning.
Это все люди, которых я опросила.
These are all the people I interviewed.
Показать ещё примеры для «i interviewed»...
advertisement

я опросилi asked

Я опросила сотню людей на Таймс Сквер, кто сейчас самый модный...
I asked a hundred people in Times Square who wore it best.
Да я опросил две дюжины мужиков!
I asked Over two dozen guys.
Я опросила их всех до единого, и все, что у нас есть, — это записи с камер видеонаблюдения, которые показывают нам только парад уродов снаружи.
I asked every single last one of them, and all we have to go on is a surveillance video they gave us of the freak show outside.
Я опросила всех, кто жил в том лагере.
I asked everyone who lived in that encampment.
Так или иначе, я опросил всех своих осведомителей, не имели ли они дело с 9-палым человеком.
Anyway, I asked all of my cis if they had dealings
Показать ещё примеры для «i asked»...
advertisement

я опросилi talked to

Я опросил его друзей, семью.
I talked to his friends, family.
Я опросила большинство девушек из списка Брэма Стокера, и ни одна из них не замечала Хасима в аудитории или хотя бы знала, кто он такой.
Well, I talked to most of the girls on Bram Stoker's list, and none of them noticed Hasim in class or even know who he was.
Я опросила соседей Кента.
I talked to Kent's neighbors.
Я опрошу всех, кто был допущен к Её Высочеству.
I will talk to everyone who had access to Her Highness.
Я опросил всех, кого мог, пытаясь отыскать часть её жизни, связанную со мной.
I talked to everyone I could, trying to find the part of her that was me.
Показать ещё примеры для «i talked to»...