я оденусь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я оденусь»
я оденусь — me get dressed
Помогите мне одеться.
Help me, you two. Help me get dressed.
Позволь мне одеться.
Let me get dressed.
Ну, помогите же мне одеться!
Help me get dressed.
Эй, Росс. Можешь остаться и помочь мне одеться?
Could you just stay and help me get dressed?
Ты дашь мне одеться, Чик, или будешь продолжать показывать свою глупость?
You gonna let me get dressed, chick? Or keep demonstrating what an ignorant fool you are?
Показать ещё примеры для «me get dressed»...
я оденусь — i dressed
Я воспринял это, как руководство к действию, я оделся за 30 секунд, как на пожар, это было безумие.
That was a call to action. I dressed in 30 seconds like a volunteer fiireman. I was insane...
Я оделась и вышла.
So I dressed and went out.
Во времени записано, что я должен быть на том пляже, поэтому я оделся по такому случаю, чуть не сгорев в том корабле.
Time said I had to be on that beach so I dressed for the occasion barely got singed in that boat.
Вы сказали одеться как тот, кем я восхищаюсь. И я оделся как вы, Дебби Уивер.
You told me to dress as someone I admire, so I dressed as you, Debbie Weaver.
Хочешь знать, почему я оделся как Халк?
Do you want to know why I dressed like The Hulk?
Показать ещё примеры для «i dressed»...
я оденусь — i'll get dressed
Я оденусь и пойду с вами.
I'll get dressed and go with you.
Войдите, я оденусь, это быстро.
Come in. I'll get dressed.
Как скажешь, Я оденусь.
As you wish, I'll get dressed.
— Подожди, я оденусь.
Wait, I'll get dressed.
Я оденусь и буду ждать на улице.
I'll get dressed and wait outside.
Показать ещё примеры для «i'll get dressed»...
я оденусь — i'm dressed
Сегодня я оделась для...
Today I'm dressed for...
Я оделась.
I'm dressed.
О, надеюсь, что я оделась по случаю.
I hope I'm dressed okay.
Я оделась.
Fine. I'm dressed.
Я оделся как нормальный человек.
— Me? I'm dressed like a normal human.
Показать ещё примеры для «i'm dressed»...
я оденусь — i put some clothes on
Можно я оденусь пожалуста ?
JACOB: Can I put some clothes on, please?
Вспомнишь, как только я оденусь.
You'll remember after I put some clothes on.
Да! я оделся и приготовил конверт с деньгами.
After receiving a call, I put the clothes and the envelope with money in the shopping bag, and walked here from the office!
Позволь мне одеться.
Let me put on some clothes.
Дай мне одеться и...
Let, let, let me put some clothes on and...
Показать ещё примеры для «i put some clothes on»...
я оденусь — i should wear
Хочешь, чтобы я оделся как-то по-особенному?
Anything specific you'd like me to wear?
Мне одеться понаряднее?
Should I wear like, Sunday best?
Я оделся в лучшие шмотки, чтобы заполучить заказ.
I have to wear my best gear to see the best people and win the best customers. — I don't see why you have to go.
Ты думал, что я оделась так только для тебя?
You thought that I wore this for you.
Я не предстаяляю, во что мне одеться.
I really don't know what to wear.
Показать ещё примеры для «i should wear»...