я начинаю злиться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я начинаю злиться»
я начинаю злиться — i'm getting angry
Лррр, я начинаю злиться.
Lrrr, I'm getting angry.
Я начинаю злиться, Марвин.
I'm getting angry, Marvin.
Мне очень неловко, Жюльетта, потому что я начинаю злиться.
I'm very embarrassed, Juliette, because I'm about to get angry.
advertisement
я начинаю злиться — другие примеры
Как только подумаю о нём, я начинаю злиться, и на Вас тоже.
When I think of him I begin to get really angry with you as well.
А знаешь когда я начинаю злиться?
But you know when i stop being nice?
Я начинаю злиться, Дэйв. Я даже поплакать о ней не могу.
And it's really starting to piss me off, Dave, because I can't cry for her.
Теперь я начинаю злиться, и я достану свою пушку!
Now I'm startin' to get angry, so I pull out my gun!
Я начинаю злиться!
I am growing angry!
Показать ещё примеры...