я могу устроить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я могу устроить»

я могу устроитьi can get

Я могу устроить тебя на это место.
I can get the job for you.
Ладно, я могу устроить Вам прием с врачом в местной больнице, к концу этой недели, всего за пару сотен баксов.
All right, come on, I can get you in to see a guy at County by the end of the week, for a couple hundred bucks.
Подождите-ка, я могу устроить вас на ваш круиз, но в другую каюту.
Wait a minute, I can get you back on your original ship, but in a different cabin.
Я могу устроить это.
I can get that.
Я могу устроить, чтобы СЭМДино подхватили весь наш арсенал.
I can get Sam Dino to pick up our whole inventory.
Показать ещё примеры для «i can get»...
advertisement

я могу устроитьi can arrange

Я могу устроить всё, что угодно. Не на того напал, папаша.
I can arrange everything.
Я могу устроить ещё несколько смертельных состязаний.
I can arrange more lethal matches.
За 1 0 я могу устроить нечто совершенно особенное.
I can arrange something really special for ten.
Потому что я могу устроить просто сняв телефонную трубку.
Because i can arrange that with a single phone call.
Я могу устроить это.
I can arrange that.
Показать ещё примеры для «i can arrange»...
advertisement

я могу устроитьi could arrange

Я могу устроить маленькую вечеринку у себя дома в Туркене.
I could arrange a little get-together at my home in Tourcoing.
Я могу устроить это для вас, если вы хотите.
I could arrange it for you if you like.
Я могу устроить это.
I could arrange that.
Или — план Б — я могу устроить для тебя поездку в спокойное место, где ты можешь расслабиться и наблюдать за плывущими мимо лодками.
Or, plan B, I could arrange for you to go to a safe place where you can just relax and watch pretty boats go by.
А если вы предпочитаете говорить с капитаном Мэтьюсом, я могу устроить и это.
or if you prefer to speak to captain matthews, i could arrange that,as well.
Показать ещё примеры для «i could arrange»...
advertisement

я могу устроитьi can set up a

Я могу устроить встречу... с одним знакомым по работе в бюро.
I can set up a meeting... with someone I know from my time at the bureau.
Я могу устроить тебе телохранителей.
I can set up a security detail for you.
Перед тем как мы устранили Шоу он послал сообщение Райкеру, и я хочу отослать ещё одно прикидываясь Шоу так что так я могу устроить встречу.
Before we took down Shaw, he sent a communiqué to Ryker, and I'm gonna send one back posing as Shaw so that I can set up a meet.
Я могу устроить тебе.
I can set you up.
Так что, слушай, когда будешь готов, я могу устроить тебя на любую работу, какую захочешь.
So, listen, when you're ready, I can set you up in whatever job you want.
Показать ещё примеры для «i can set up a»...

я могу устроитьi can make

Я могу устроить движуху.
Oh. Oh, I can make a commotion.
Я могу устроить им каникулы.
I can make a recess happen.
— Миссис Робинсон... — Я могу устроить тебе неприятности. Какие?
I can make things quite unpleasant.
Я могу устроить вам ад при жизни, Родни.
I can make this a living hell for you, Rodney.
Я могу устроить прощальный праздник?
Can I make a farewell party?
Показать ещё примеры для «i can make»...

я могу устроитьi could

Я могу устроить тебе экскурсию.
I could give you a guided tour.
Я могу устроить Вас на два дня каждую неделю, если вы сможете найти подходящего человека для ухода за Фредди и, если Ваш муж не против.
I could find a position for you two days each week — if you could find suitable care for Freddie, and if your husband were agreeable.
Я могу устроить утечку информации, безопасной для меня, и разрушить вашу карьеру.
I could leak information that was safe for me and ruin your career.
Я могу устроить, чтобы он надолго там задержался.
I could see that he doesn't go to his cabin for a long time.
Как я мог устроить ту резню с работорговцами?
How could I have slaughtered all those slavers?

я могу устроитьi can make that happen

Потому что если это то, чего ты хочешь, я могу устроить это прямо сейчас, мой друг.
Because if that's what you want, I can make that happen right now, my friend.
Но если вы хотите с кем— то поговорить, Я могу устроить.
But if you'd like to talk to someone, then I can make that happen.
— Так я могу устроить.
— 'Cause I can make that happen.
Я могу устроить это, детка, но я должна быть здесь.
Because I can make that happen for you, baby, but I got to be here. See that scallywag next to you?
Я могу устроить это одним телефонным звонком, так что давайте сэкономим время.
I can make it happen with one phone call, so let's save time.