я еду к — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я еду к»
я еду к — i am going to
Я еду к этому источнику!
I am going to that blood well!
Я еду к нему.
I am going to his place.
Я еду к сестре на свадьбу.
I am going to sister's place to attend wedding...
Я еду к сестре на свадьбу!
I am going to sister's place to attend wedding!
Я ехал к великому, всемилостивейшему эмиру, но мне встретился человек и сказал, что эмир хочет отрубить мне голову, и я в страхе бежал под женской одеждой.
I was going to the great, all-merciful Emir... But I met a man who told me that Emir wanted to cut off my head. I was frightened, so I tried to escape, dressed like a woman.
Показать ещё примеры для «i am going to»...
я еду к — i'm going to
Так или иначе, я еду к Графтону, купить выпивки.
Anyhow, I'm going to Grafton's to get a bottle.
Тогда я еду к Карсвеллу и постараюсь это выяснить.
Then I'm going to Karswell's house to see if I can find it.
Я еду к Пьеру Мори, у него умерла жена.
I'm going to Pierre Maury's. His wife died.
Я еду к нему. Он болен.
I'm going to see him.
Я еду к нему. Я сказала, еду к нему!
I'm going to him, I tell you, I'm going to him.
Показать ещё примеры для «i'm going to»...
я еду к — i'm on my way to
Я еду к Джиму Тернеру.
I'm on my way to Jim Turner's.
Я еду к вашему дому.
I'm on my way to your location.
Я еду к тебе, но если успеешь раньше — перезвони мне.
Listen, I'm on my way to you, but if you get this before then, give me a call back.
Послушайте, я еду к вам в офис.
Yeah, I know him. Great. Look, I'm on my way to the office now.
Я еду к сестре.
Um, I'm on my way to my sister's.
Показать ещё примеры для «i'm on my way to»...
я еду к — i'm coming to
Я еду к тебе.
I'm coming to you, darling.
Наконец-то, Сэм, я еду к вам.
Oh, finally. Sam, I'm coming to you guys.
Я еду к тебе.
I'm coming to you.
Я еду к тебе на работу!
I'm coming to your work!
Алисия, я еду к тебе.
Alicia, I'm coming to you.
Показать ещё примеры для «i'm coming to»...
я еду к — i'm going to see
Я еду к папе.
I'm going to see my Dad.
Я еду к ней.
I'm going to see her.
— Я еду к его родителям.
— I'm going to see his parents.
Я еду к родителям, а он...
Well, I'm going to see my family, and he's...
Пропустите мою машину, я еду к президенту.
Let my car through. I'm going to see President N'Bika.
Показать ещё примеры для «i'm going to see»...
я еду к — i'm heading to
— Я еду к самолёту.
— I'm heading to the plane.
Я еду к Томми порешать кое-какие дела.
I'm heading to Tommy's to get a dog.
Да, я еду к Рэдклиффу.
Yeah, I'm heading to Radcliffe's.
Я бы поехал с тобой, но прямо сейчас я еду к границе.
— I'd come with, but I'm headed to the border right now.
Деньги еще у меня, и я еду к месту.
I still have the cash and I'm heading to the drop.
Показать ещё примеры для «i'm heading to»...
я еду к — 'm coming to
Килмарнок, я еду к тебе!
Kilmarnock, here I come!
Что я еду к тебе в гости...
She told me I was coming to visit.
Я еду к Вам, и я имею дело только с Вами.
I come to you and I only deal with you.
Я еду к тебе!
Daddy's coming!
Я ехала к вам и этот таксист
I was coming over and this cabdriver
Показать ещё примеры для «'m coming to»...