я до смерти боюсь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я до смерти боюсь»

я до смерти боюсьi'm scared to death

Я до смерти боюсь столкнуться когда-нибудь с ними на улице, когда они будут без жён... Я их даже не узнаю!
I'm scared to death I'll run into them someday on the street without their wives... and won't even recognize them!
И я до смерти боюсь, что Дженси уронит свою палочку и опять устроит пожар.
And I'm scared to death that Jency is gonna drop her baton... and fry like one of them Buddhist monks.
Я до смерти боюсь, что такое может произойти с Лорен, именно поэтому я расстроен из-за ее обмана.
I'm scared to death that's what's gonna happen to Lauren, which is why I got upset about her lying.
И я до смерти боюсь, что облажаюсь, понятно?
And I'm scared to death, and I don't want it to go like crap, all right?
Я до смерти боюсь, медсестра.
I'm scared to death, Nurse.
Показать ещё примеры для «i'm scared to death»...
advertisement

я до смерти боюсьi was scared to death of

Я до смерти боялась даже думать о том о чём ты думаешь.
I was scared to death... to even think about what you're thinking about.
Я до смерти боялась приезжать сюда, я думала, ты...
I was scared to death coming down here, I thought you'd...
Я до смерти боялся телефона.
I was scared to death of the phone.
Мне нравится быть конгрессменом, и я до смерти боялся все это потерять.
I just enjoy being Congressman Cam Brady and I was scared to death of losing that.
Мне было 8 лет, и я до смерти боялась воды.
I was, like, 8 years old and scared to death of the water.