я должен что-то делать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я должен что-то делать»

я должен что-то делатьi gotta do something

Я должен что-то делать.
I gotta do something, right?
Я должен что-то делать.
I gotta do something.
Пожалуйста, босс, я должен что-то делать.
Please, boss, I gotta do something.
advertisement

я должен что-то делатьi have to do something

Отрицанием было то, что я должен что-то делать с этим.
The denial has been that I have to do something about it.
Но, Бонни, я должен что-то делать.
But, bonnie, I have to do something.
Но пойми, если ты выглядишь странным, угнетённым, с кругами под глазами, — я должен что-то делать. Не так ли?
But you must understand, you look so strange, with dark circles, I do something, no?
advertisement

я должен что-то делатьshould i do anything

С чего это я должен что-то делать для него?
Why should I do anything for him?
Почему я должен что-то делать для Ричи?
Why should I do anything for Richie?
Я должен что-то делать?
— Do I have to do anything?
advertisement

я должен что-то делатьi've gotta do something

Я должен что-то делать — на меня несутся защитники Тампа Бэй!
I've gotta do something. The Tampa Bay defense is coming right at me!
Я должен что-то делать — на меня несутся защитники «Тампа-Бэй»!
I've gotta do something because the Tampa Bay team's coming right at me!

я должен что-то делать — другие примеры

Я должен что-то делать?
Am I supposed to be doing anything?
— Почему я должен что-то делать?
— Why would I do anything?
С какой стати я должен что-то делать ради вас?
Why would I ever do anything for you?
я должен что-то делать?
Is there anything I need to do?
Я должен что-то делать.
I've got to do something.