я должен поговорить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я должен поговорить»
я должен поговорить — i have to talk to
Дорогая, я должен поговорить с тобой.
Darling, I have to talk to you.
Я должен поговорить с кем-то.
I have to talk to somebody.
Я должен поговорить с тобой прямой сейчас.
I have to talk to you now.
Я должен поговорить с вами прямо сейчас, доктор.
I have to talk to you right now, doctor.
Я должен поговорить с избирателями.
I have to talk to my voters.
Показать ещё примеры для «i have to talk to»...
advertisement
я должен поговорить — i need to talk to
Что это за сообщение, что я должен поговорить с Мэнди о банановой планке? Это то, что здесь написано?
I need to talk to Mandy about a banana bar?
Послушайте, я должен поговорить с вами.
I need to talk to you.
Я должен поговорить с Аннет.
I need to talk to Annette.
Прежде, чем вы отправитесь, я должен поговорить с вами о Чарин.
Before you go, I need to talk to you about Charin.
Я должен поговорить с вами о вашей сестре, Кольбрун...
I need to talk to you about your sister, Kolbrun...
Показать ещё примеры для «i need to talk to»...
advertisement
я должен поговорить — i must speak to
Я должен поговорить с Вами.
I must speak to you.
Я должен поговорить с вашей женой.
I must speak to your wife.
Я должен поговорить с вами.
I must speak to you.
Я должен поговорить с вашим мужем.
I must speak to your husband.
Я должен поговорить с людьми, которые создали ее.
I must speak to the people who invented it.
Показать ещё примеры для «i must speak to»...
advertisement
я должен поговорить — i need to speak to
Я должен поговорить с Тейном.
I need to speak to Tain.
— Я должен поговорить с Аннет.
— I need to speak to Annette.
Я должен поговорить с твоим отцом.
I need to speak to your father.
— Я должен поговорить со своим адвокатом.
— I need to speak to my lawyer.
Доктор Вейр, я должен поговорить с вами немедленно.
Dr Weir, I need to speak to you immediately.
Показать ещё примеры для «i need to speak to»...
я должен поговорить — i gotta talk to
Я должен поговорить с тобой.
— I gotta talk to you.
Я должен поговорить с ним сейчас, чёрт возьми!
I gotta talk to him now, damn it!
Я должен поговорить с Роджером.
Hello. I gotta talk to Roger.
Я должен поговорить с ним сейчас.
I gotta talk to him now.
Я должен поговорить с этим парнем.
I gotta talk to this guy.
Показать ещё примеры для «i gotta talk to»...
я должен поговорить — i must talk to
Я должен поговорить с тобой, Себастьян.
I must talk to you, Sebastian.
Я должен поговорить с сыном. — Конечно, поговорите.
— I must talk to my son.
Я должен поговорить с Етаксой!
Let me pass! I must talk to Yetaxa!
Я должен поговорить с Вами.
I must talk to you.
Я должен поговорить с вами в моём кабинете, сейчас.
I must talk to you in my office now.
Показать ещё примеры для «i must talk to»...
я должен поговорить — i got to talk to
Я должен поговорить с тобой об этом.
I got to talk to you about this.
Я должен поговорить со штабом.
— I got to talk to the headquarters.
Я должен поговорить с тобой.
I got to talk to you.
Я должен поговорить со своей женой, Вилсон.
I got to talk to my wife, Wilson.
Я должен поговорить с этой Полой Эшвальд.
I got to talk to this Paula Ashwaldt.
Показать ещё примеры для «i got to talk to»...
я должен поговорить — i have to speak to
Я должен поговорить с кем-нибудь!
I have to speak to someone!
Я должен поговорить с Кларком.
I have to speak to clark.
Я должен поговорить с Люси.
I have to speak to Lucy. I want to see Lucy.
Я должен поговорить с ним.
I have to speak to him.
Я должен поговорить с вами,агент Бут.
Well, I have to speak to you, Agent Booth.
Показать ещё примеры для «i have to speak to»...
я должен поговорить — i've got to talk to
Я должен поговорить с губернатором немедленно!
I've got to talk to the Governor immediately!
Джессика, я должен поговорить с тобой.
Jessica, I've got to talk to you.
Я должен поговорить кое с кем.
I've got to talk to someone.
Папа, я должен поговорить с тобой.
Dad, I've got to talk to you.
Я должен поговорить с доктором Норой перед её программой.
I've got to talk to Dr. Nora before her show.
Показать ещё примеры для «i've got to talk to»...
я должен поговорить — i have to go talk to
Я должен поговорить с отцом.
I have to go talk to my dad.
Но я должен поговорить с Джимми.
Oh, but I have to go talk to Jimmy.
Я должен поговорить с ней.
I have to go talk to her.
Я должен поговорить с отцом.
I have to go talk to our dad.
Я должен поговорить с Дэни.
I have to go talk to Dani.
Показать ещё примеры для «i have to go talk to»...