я должен заслужить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я должен заслужить»
я должен заслужить — i have to earn
Стоп, то есть я должен заслужить право носить эту поролоновую палку?
Wait, I have to earn the right to carry a foam stick?
Я должен заслужить его любовь.
I have to earn his affection.
Если я хочу, чтобы она была в моей жизни, я должен заслужить это.
I want her in my life, I have to earn it.
Я должен заслужить твое доверие
I have to earn your trust.
И чем я должен заслужить все это?
— What do I have to do to earn this?