я должен вернуться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я должен вернуться»

я должен вернутьсяi have to go back

Я должен вернуться на фронт.
I have to go back on the front.
Ангела, я должен вернуться назад во времени.
Angela, I have to go back in time.
Я должен вернуться в город и вернуться к реальной жизни.
I have to go back to town and join real life.
Я должен вернуться в школу.
I have to go back to school.
Я должен вернуться прежде чем они дойдут до низа тарелок.
I have to go back before they get to the bottom of the bowls.
Показать ещё примеры для «i have to go back»...
advertisement

я должен вернутьсяi have to get back

Я должен вернуться внутрь.
I have to get back inside.
Я должен вернуться в дело.
I have to get back in the shit.
Я должен вернуться к той единственной вещи...
I have to get back to the one thing...
Я должен вернуться к папе!
I have to get back to my dad.
Я должен вернуться к гостям.
I have to get back to my guests.
Показать ещё примеры для «i have to get back»...
advertisement

я должен вернутьсяi gotta get back

Ну, я должен вернуться.
Well, I gotta get back.
Я должен вернуться до того, как Шоу обнаружит, что я исчез. Удачи.
I gotta get back before Shaw misses me.
Послушай, я должен вернуться.
Look. I gotta get back.
Прошу меня извинить. Я должен вернуться к работе.
Excuse me, I gotta get back to work.
Я должен вернуться туда.
I gotta get back there.
Показать ещё примеры для «i gotta get back»...
advertisement

я должен вернутьсяi got to get back

Плюс, я должен вернуться к Харви Гандерсону и выяснить, знает ли он Карлу.
Plus, I got to get back to Harvey gunderson and see if he knows carla.
Хорошо, я должен вернуться к работе.
All right, I got to get back to work.
Я должен вернуться к игре, тренер.
I got to get back to this play, coach.
Я должен вернутся.
I got to get back.
Я должен вернуться к работе.
I got to get back to work.
Показать ещё примеры для «i got to get back»...

я должен вернутьсяi must return

Я должен вернуться домой.
I must return home.
Я должен вернуться домой, Сигню.
I must return home, Signy.
Я должен вернуться к своим галлам.
I must return to his position.
Я должен вернуться в обсерваторию и продолжать свой прерванный эксперимент.
I must return and continue a critical experiment on the Amargosa Star.
Я должен вернуться прежде, чем слово о нашем восстании достигнет Чулака.
I must return, before word of our rebellion reaches Chulak.
Показать ещё примеры для «i must return»...

я должен вернутьсяi've got to get back

Я должен вернуться к ним.
I've got to get back to them.
Я должен вернуться туда.
I've got to get back inside.
Я должен вернуться в Тринию.
I've got to get back to Trinia.
Я должен вернуться назад!
I've got to get back.
Я должен вернуться к шаттлу.
I've got to get back to my shuttle.
Показать ещё примеры для «i've got to get back»...

я должен вернутьсяi must get back

Где они? Я должен вернуться.
I must get back.
Я должен вернуться к работе.
I must get back to my work.
Извини, я должен вернуться к работе.
Excuse me, I must get back to work.
Теперь я должен вернуться.
Now I must get back.
Я должен вернуться к тому репортёру.
I must get back to that reporter.
Показать ещё примеры для «i must get back»...

я должен вернутьсяi must go back

После этого я должен вернуться.
After that, I must go back.
Я должен вернуться и убедиться, что Марсианский корабль уничтожен.
I must go back and make sure the Martian spaceship is destroyed.
Я должен вернуться и предупредить остальных.
I must go back and warn the others.
Я должен вернуться.
I must go back.
Я должен вернуться при первой возможности.
I must go back at the first opportunity.
Показать ещё примеры для «i must go back»...

я должен вернутьсяi need to get back

Я должен вернуться к занятию над этим делом.
I need to get back in this case.
Я должен вернуться домой пораньше.
I need to get back home at a reasonable hour.
Опаздываем? Лоис, я должен вернуться.
Lois, I need to get back.
Так что отдайте мне мои вещи, я должен вернуться к ней.
So I just need my things and I need to get back to her.
Я должен вернуться к команде.
I need to get back out there.
Показать ещё примеры для «i need to get back»...

я должен вернутьсяi gotta go back

Слушайте, я должен вернуться.
I gotta go back in there.
А теперь я должен вернуться, чтобы принести этот половик.
And now I gotta go back out there and pick up this doormat.
Я должен вернуться за Картер.
I gotta go back for Carter.
А теперь я должен вернуться к работе, потому что цирк в городе.
Now I gotta go back up there, because a circus is in town.
Я должен вернуться и взять ее.
I gotta go back and get it.
Показать ещё примеры для «i gotta go back»...