я действительно верю — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я действительно верю»

я действительно верюi really believe

Я действительно верю, что Вы очень большой актёр.
I really believe you are a very big...
Нечто поистине поразительное происходит здесь и я действительно верю что этот чёрный гигант контролирует всё.
Something truly amazing is going on out here and I really believe this black giant is controlling it all.
Я действительно верю в этот стол.
I really believe in this desk.
Я действительно верю в карму.
I really believe in Karma.
И для меня это особенно трагично потому, что я действительно верю, что эти вещества играют важную роль в развитии нашей философии и мышления во всем мире.
And for me it is especially tragic because I really believe that these substances played a mayor role on the development of our philosophy and thinking throughout the world.
Показать ещё примеры для «i really believe»...
advertisement

я действительно верюi truly believe

Слушайте, я действительно верю, что он наслаждался моей компанией.
See, I truly believe he enjoys my company.
Я действительно верю в терапевтический процесс.
I truly believe in the therapeutic process.
Я действительно верю в это.
I truly believe that.
Я действительно верю, что Безель безумен.
I truly believe that Bernie is deranged.
Я действительно верю, что принадлежу этому месту.
I truly believe this is where I belong.
Показать ещё примеры для «i truly believe»...
advertisement

я действительно верюi do believe

Я действительно верю!
I do believe!
Я действительно верю тебе, Джекс.
I do believe you, Jax.
И я действительно верю, что она жалеет Авраама.
And I do believe she pities Abraham.
Хотя я действительно верю в призраков.
Although I do believe in ghosts.
Хорошо, я действительно верю этому, но только потому что я слышал, что вы в здании.
Okay, I do believe it, but only 'cause I heard you were in the building.
Показать ещё примеры для «i do believe»...