я дала указания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я дала указания»

я дала указанияi have instructed

Я дала указания Мадемуазель, что если будет тепло, то вы можете снять перчатки, как только проедете Вудэнд.
I have instructed Mademoiselle that as the day is likely to be warm, you may remove your gloves once the drag has passed through Woodend.
Я дал указание Центральному банку отправить коллекцию во дворец.
I have instructed the Central Bank, To send the our treasures to the palace.
Мне дали указание никому не говорить.
Just my wife. I was instructed not to tell anyone.
Я дал указание своим сотрудникам поддержать вас во всех отношениях.
I instructed my employees to support you in every respect.

я дала указанияi've been instructed

Я дал указание строителям. Они будут работать день и ночь, чтобы вы смогли выйти в море через неделю.
I've instructed our builders... to work day and night to ensure you are seaworthy by week's end.
Однако, в Пекине мне дали указания проинформировать Вас, что ни при каких обстоятельствах Китай не допустит агрессии Индии против Кашмира, только если встанет угроза для нашей собственной границы в лице индийских агрессоров.
However, I've been instructed to inform you that China won't allow India's aggression against Kashmir, as it intensifies the threat of Indian aggressors on our own border.

я дала указания — другие примеры

Я сделаю это для вас. Я дам указания Набен Бабу.
I'll give instructions to Nagen Babu.
Они хотят, чтобы я дала указания.
They want to give me an update.
Я дал указание увековечить тебя в камне.
I have commissioned you to be immortalized in stone,
Мне дали указания.
I've been given a directive.
Я дал указание кредитной компании удалить твой аккаунт.
I called my credit card company and told them to delete your account.
Показать ещё примеры...