я готов вернуться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я готов вернуться»
я готов вернуться — i'm ready to go back
Я готова вернуться на службу.
I'm ready to go back on duty.
Вот теперь я готов вернуться.
I'm ready to go back now.
Я готов вернуться на стену.
I'm ready to go back up on the wall.
Я готова вернуться и встретить кого-нибудь.
I'm ready to go back out there and meet someone.
Я готов вернуться.
I'm ready to go back.
Показать ещё примеры для «i'm ready to go back»...
я готов вернуться — i'm ready to get back
Я готова вернуться к работе.
I'm ready to get back to work.
Ну, я сделала передышку на год, чтобы побыть с семьей, но теперь я готова вернуться к своей привычной жизни, и хотела бы сделать это здесь, в вашей фирме.
Well, I took a year off to be with my family, you know, and I'm ready to get back to my life, and I'd like to do it here at your firm.
Я готов вернуться.
I'm ready to get back.
Я готова вернуться к работе, так что мне нужен новый менеджер.
Well, I'm ready to get back to work, so I need a new manager.
И я готов вернуться в бизнес.
And I'm ready to get back to business.
Показать ещё примеры для «i'm ready to get back»...
я готов вернуться — i'm ready to come
Я готова вернуться домой.
I'm ready to come home.
Я готов вернуться домой.
I'm ready to come home.
— Я готов вернуться домой.
— So I'm ready to come home.
Я готов вернуться домой.
I'm ready to come home, baby.
Я готов вернуться домой.
Hey, I'm ready to come home now.
я готов вернуться — i'm ready to come back
Я готов вернуться.
I'm ready to come back.
Я готова вернуться, если ты меня примешь.
I'm ready to come back if you'll have me.
Я готов вернуться в качестве агента как можно скорее, сэр.
I'm ready to come back as an agent as soon as possible, sir.
Я взяла четыре месяца перерыва, и сейчас я готова вернуться к работе.
I took four months off, and now I'm ready to come back to work.
Вы скажите президенту, что я готов вернуться всякий раз, когда он нуждается во мне.
You tell the president that I'm ready to come back whenever he needs me.