я в засаде — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я в засаде»
я в засаде — ambushing me
Заманить меня в засаду в нашем собственном доме?
Ambushing me in our own home?
Призрачные гонщики поймали меня в засаду в Би-землях.
Spirit riders ambushed me in the B-lands.
Ты отправил меня в засаду.
You sent me to an ambush.
— Спасибо за то что взял меня в засаду.
— Thanks for ambushing me.
я в засаде — i'm on a stakeout
Я в засаде. Позвоню тебе позже.
I'm on a stakeout, I'll call you later.
Я в засаде.
I'm on a stakeout.
Я в засаде.
I'm on a stakeout. Oh, God.
я в засаде — me for a stakeout
Холт теперь будет сидеть со мной в засаде?
so holt's coming on my stakeout now?
Хьюз ко мне в засадах тоже присоединялся когда-то.
Hughes used to join me for a stakeout or two back in the day.
я в засаде — другие примеры
И подождешь меня в засаде?
And wait for me on the trail to ambush me?
Лежу я в засаде на опушке леса...
I was lying in wait at the edge of a small wood...
Я в засаде. — В засаде.
— I-I'm on a stakeout.