я врезался — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я врезался»

я врезалсяi crashed into

Знаю, это звучит безумно, но я врезалась в это дерево.
I know it sounds crazy, but I crashed into that tree.
Я врезался в школьный знак.
I crashed into the school sign.
Я врезался в дерево, но вроде все было в порядке, и я побежал обратно, чтобы скатиться еще раз, но Лиза Ботки увидела меня и ее вырвало.
I crashed into a tree, but I felt fine, so I ran back up the hill, ready to go again, and Lisa botkee took one look at me, and threw up.
Я врезалась в грузовик.
I crashed into a truck.
В следующий раз я врезался в ангар.
On the next flight I crashed into a hangar.
Показать ещё примеры для «i crashed into»...
advertisement

я врезалсяi hit

Я врезался в грузовик, водитель погиб.
I hit a truck, killed the driver.
Потом я врезался в грузовик на том шоссе, ведущем в Бейкерсфилд.
Then I hit a truck on that straightaway going into Bakersfield.
Я врезалась в ворота.
I hit the gates.
Прошлой ночью мне приснилось, что я врезалась в парня на инвалидной коляске и остановилась, чтобы помочь ему.
I dreamt I hit a guy in a wheelchair and pulled over to help.
Пару лет назад я врезался в стену на скорости 200 км/ч.
I hit a wall doing like a buck 20 a couple years ago.
Показать ещё примеры для «i hit»...
advertisement

я врезалсяi ran into

А помнишь, как я врезался в эту штуку и свалился?
Remember when I ran into this and it knocked me out?
Я врезалась в Тощую Лайку.
I ran into Skinny Psycho.
В другой день я врезался в ирландца.
The other day, I ran into an Irishman.
Я врезался в дверь.
— Oh. I ran into a door.
Это я врезалась в тебя.
I ran into you.
Показать ещё примеры для «i ran into»...
advertisement

я врезалсяi bumped into

Мой папа забежал туда, перед тем, как я врезался в нее.
My dad ran in here right before I bumped into this lady.
Я врезалась в твой зад и упала!
I bumped into your butt and fell down!
Табита и я врезались в него в День Шляпы на гонках.
So Tabitha and I bumped into him at Hat Day at the races.
Когда я врезался в твой стол она неожиданно упала в мой карман.
I bumped into your desk, and it accidentally fell into my pocket.
Я врезался в кого-то.
I bumped into someone.
Показать ещё примеры для «i bumped into»...

я врезалсяi smashed

Я врезалась в вас.
I smashed into you.
— Но в коридоре... я врезался в кого-то и упал, и тогда я понял, что...
— to their room. — But in the hallway... I smashed into someone, and then I was knocked over, and then I realized what was, uh...
Я врезалась в первый же столб, что попался мне на пути.
And I smashed it in the first fall I met.
Типа того случая, когда я врезался в магазин для новорождённых!
Like the time I smashed up Mothercare!
Он проезжает, я врезаюсь в его машину, беру карту...
He drives through. I smash him with my car, get the card.
Показать ещё примеры для «i smashed»...