я воспользовался правом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я воспользовался правом»

я воспользовался правомi took the liberty of

На самом деле, я воспользовался правом сделать это в частном порядке.
Actually I took the liberty of doing mine in private.
Я воспользовался правом лично прочесть правила школьного совета по поводу дополнительных занятий.
I took the liberty of reading up on the school-board regulations vis-à-vis, uh, detention.
Я, я воспользовался правом сварить немного кофе.
I — I took the liberty of making up some coffee.
Не хочу обидеть никого из вас, но я воспользовался правом позвонить своему адвокату, чтобы уточнить ваши полномочия здесь.
not to offend either of you, but i took the liberty of calling my attorney to find out exactly what the scope of your authority is here,

я воспользовался правомi'm exercising my right

Я воспользуюсь правом хранить молчание.
I'm exercising my right to remain silent
Я воспользовался правом выступать.
I'm exercising my right to speak.

я воспользовался правом — другие примеры

Я воспользуюсь правом подавать опровержения.
I've taken the liberty of preparing a response.
При всем уважении, генерал, я воспользуюсь правом хранить молчание в соответствии с пятой статьей Конституции.
With all due respect, General, I will exercise my right to remain silent under the Fifth Amendment to the Constitution.
Ты придешь за мной, А я воспользуюсь правом, данным второй поправкой.
You come after me, and I will exercise my second amendment rights.
По совету моего юриста, я воспользуюсь правом не отвечать согласно Пятой поправке.
On counsel's advice, I am invoking my Fifth Amendment right not to answer.