яркие воспоминания — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «яркие воспоминания»
«Яркие воспоминания» на английский язык переводится как «vivid memories».
Варианты перевода словосочетания «яркие воспоминания»
яркие воспоминания — vivid memory
Яркие воспоминания о том, что навещала вас на планете... со своей дочерью.
A vivid memory that I visited you on the planet... With my daughter.
Вы должны сохранить это яркое воспоминание только для себя.
You should keep this vivid memory to yourself.
Мне кажется это было самое яркое воспоминание.
I guess that was the most vivid memory.
Есть большая разница между яркими воспоминаниями и настоящими людьми.
There's a huge difference in being a vivid memory and an actual corporeal human being.
Я страдаю от ярких воспоминаний об убийствах и трупах, о ярости и боли...
I'm haunted by the vivid memories of killings and corpses and anger and pain...
Показать ещё примеры для «vivid memory»...
яркие воспоминания — fondest memories
Знаешь, Магнум, одним из моих самых ярких воспоминаний... всегда будет тот день, когда ты подал в оставку.
You know, Magnum, one of my fondest memories... will always be the day you resigned your commission.
Одно из самых ярких воспоминаний...
Some of my fondest memories... Oh!
Расскажите нам о самом ярком воспоминании за время вашей работы с ним?
What's your fondest memory of working with him?
Я думаю самое яркое воспоминание
I think the fondest memory
яркие воспоминания — memory
Знаешь, благодаря этим ярким воспоминаниям кровь начинает собираться у южного полюса.
You know, thanks to that fine memory, the blood is starting to flow down south.
Рождество — мое первое яркое воспоминание
Because Christmas was my first memory, okay?
Мои самые яркие воспоминания о больнице — это когда моя мать в нее попала.
One of my earliest memories of hospitals, uh, my mother had to go to one.