является тайным — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «является тайным»

является тайнымmystery

До тех пор, пока моя личность является тайной, это будет повторяться снова и снова
As long as my identity is a mystery, this will just happen again and again.
Это, я боюсь, является тайной, скрытой за приливами и отливами.
That, I'm afraid, is a mystery beyond the pull of the tides.
Это является тайной науки.
He's a mystery of science.
Боюсь, причина смерти мисс Дайсон не является тайной.
Not much mystery to Miss Dyson's cause of death, I'm afraid.
advertisement

является тайнымis no secret

Этот особый метод является тайным учением... от линии передачи великого учителя, Сангье Йеше.
This particular method is a secret teaching... from the lineage of the great master, Sangye Yeshe.
«является тайным эмансипатором»
"was a secret emancipationist.
Так что же является тайной нашей длительной и стабильной дружбы?
So, what is the secret to our long-lasting and angst-free friendship?
Мои разногласия с Сиско по поводу валерианцев не являются тайной.
My disagreement with Sisko over the Valerians is no secret.
advertisement

является тайным — другие примеры

Оно более детально и широко объясняет, что является тайной.
It broadly defines and expands in more detail... what is confidential.
Государственная Организация ТексДОТ заявила, что соглашение с иностранной компанией являлось тайной даже для законодателей Штата Техас.
TxDOT, an unelected State Agency claimed that the agreement with — the foreign company was even secret from the Texas legislator.
Ты знаешь, ничего что ты смсишь или пишешь по аське не является тайной.
You know nothing you text or IM is really private.
Всё, что вы здесь услышите, является тайной.
All the material in this meeting is classified
Ну ваше тайное расследование по моему клиенту больше не является тайной
Oh, you know your secret investigation of my client? It's no longer a secret.
Показать ещё примеры...