эту чепуху про — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «эту чепуху про»

эту чепуху проthat stuff about

Вся эта чепуха про смерть и бедствие?
All that stuff about death and disaster?
Он не верит твоему рассказу про девушку в лиловых перчатках, бровастого мужика и всю эту чепуху про опасные артефакты.
He's not buying your story about the girl with the purple gloves, your story about the guy with the eyebrows, or all that stuff about dangerous artifacts.
Ты... ты нес всю эту чепуху про совместную жизнь про создание семьи
You... you said all that stuff about being together forever and having a family.
И хватит этой чепухи про небеса, ладно, пап?
No more heaven stuff, okay, dad?
advertisement

эту чепуху проthis nonsense about

Пит, на заводись с этой чепухой про поколения Хорасов и Питов, у нас тут не Игра престолов.
— Pete, please, don't start with the— the nonsense about the Horace Pete lineage, this is not «Game of Thrones. »
Он нес тебе всю эту чепуху про Эйнштейна и ты его не разоблачил?
He said all this nonsense about Einstein in front of you and you didn't expose him?
advertisement

эту чепуху про — другие примеры

Вы имеете в виду эту чепуху про вуду?
You mean that voodoo stuff?
— Ты веришь в эту чепуху про Страшный Суд?
— You believe in that Doomsday crap?
Звучит прекрасно, если вы верите в эту чепуху про CO2, но тут есть несколько недостатков.
Sounds wonderful, if you believe in this carbon malarkey, but there are a couple of drawbacks.
Пока мы говорим, настоящий убийца где-то там, возможно, планирует убить мисс Фалстон, а ты носишься с этой чепухой про преследователя, как курица с яйцом!
The real killer is out there somewhere possibly planning to kill Ms Fulstone as we speak, and you're piddling around with this stalker nonsense!
Но Мерф подралась с несколькими одноклассниками из-за этой чепухи про Аполлон.
But Murph got into a fistfight with several of her classmates over this Apollo nonsense.
Показать ещё примеры...