это слияние — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это слияние»
это слияние — this merger
Так ты за это слияние или против?
Are you for this merger or against it?
Это значит, что я не стану расторгать это слияние.
Meaning that I am not going to dissolve this merger.
Я не стану расторгать это слияние.
I am not going to dissolve this merger.
Это слияние с Филлмор все еще представляет угрозу.
This merger with Fillmore is still a threat.
Чтобы это слияние прижилось, нужно сосредоточиться на будущем.
The way to make this merger take hold is to focus on the future.
Показать ещё примеры для «this merger»...
это слияние — it's a merger
Это слияние, и ты должен закончить его.
It's a merger you continue to do it.
Это не вторжение! Это слияние!
It's not an invasion, it's a merger.
Потому что он не думает, что это слияние.
Because he doesn't think it's a merger.
Это слияние, сделка.
It's a merger, a contract.
Это слияние.
It's the merger.