это письмо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это письмо»

это письмоthis letter

Отправь тайком это письмо.
Please, smuggle this letter out.
Прошу вас, передайте ему это письмо.
When he arrives, would you first give him this letter?
Но я никогда не посылал это письмо.
But I never sent this letter.
— Я никогда не посылал этого письма.
I never sent this letter.
Рокаи, ты послал это письмо?
Rokai, did you send this letter?
Показать ещё примеры для «this letter»...

это письмоit's a letter

Это письмо с подтверждением твоей помолвки.
It's a letter confirming your engagement.
Я говорю, что это письмо, адресованное Морелю, которое предписывает ему вручить этот огромный конверт лицу, чьё имя на нём указано.
I'm telling you it's a letter to Morel, the one which tells him to give a big envelope to the person whose name is written on it.
Это письмо послала ей Марго когда отказалась от предложения работать в доме Клод.
It's a letter Margot sent to her when she turned down the job at Claude's house.
Это письмо от моей дочери, которая пишет мне два раза в месяц.
It's a letter from my daughter who writes to me once a month. Pleased to meet you...
Это письмо от епископа.
It's a letter from the bishop.
Показать ещё примеры для «it's a letter»...