это очень клёво — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это очень клёво»
это очень клёво — that's pretty cool
И это очень клево.
So that's pretty cool.
И это очень клёво.
And that's pretty cool.
это очень клёво — that's real cool
Да. Это очень клёво, Эллистер.
That's really cool, Allister.
Господин президент, это очень клево, сэр... но я не могу принять, сэр
Mr. President, thanks. That's real cool of you, sir... — but I can't accept it, sir.
это очень клёво — this is pretty cool
Вообще-то это очень клево.
Actually, it's... pretty cool.
Это очень клёво.
This is pretty cool.
это очень клёво — другие примеры
И, скажу тебе кое-что: это очень клево.
And I'll tell you something, it feels pretty good.
И куча людей не считают, что это очень клево, но я думаю это довольно клево, так что
And a lot of people don't think that that's very cool, but I think that it is pretty cool, so,
Я думаю, что это очень клёво.
I think it's very cool.
Мне кажется, это очень клёво.
I think it's really cool.
Это очень клево.
It's so freakin' cool.
Показать ещё примеры...