это неправильно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это неправильно»
это неправильно — this is wrong
— Это неправильно.
— This is wrong.
Это неправильно, неправильно. Вы слышите меня?
This is wrong, do you hear me?
Марси, ты знаешь, что это неправильно.
Marcie, you know this is wrong.
Это неправильно.
Joey, no, this is wrong.
Гертруда это неправильно.
Gertrude, this is wrong.
Показать ещё примеры для «this is wrong»...
advertisement
это неправильно — it's wrong
Все это неправильно!
It's wrong, all of it.
Ты считаешь, что это неправильно!
You think it's wrong.
Я всего лишь хочу сказать, что это неправильно для тебя.
What I mean is, it's wrong for you, for your own good, sweetheart.
Это несправедливо. Это неправильно.
It's injustice, and it's wrong.
Но сейчас он знает, что это неправильно.
But he knows now it's wrong.
Показать ещё примеры для «it's wrong»...
advertisement
это неправильно — it's not right
— Потому, что это неправильно.
Because it's not right.
— Нет, это неправильно.
— No, it's not right.
— Это неправильно.
— It's not right.
Нет, нет, Магистр, это неправильно!
No, no, Magister, it's not right!
Я вам говорю, это неправильно!
It's not right, I tell you!
Показать ещё примеры для «it's not right»...
advertisement
это неправильно — it right
Цѕодожди-ка, ты делаешь это неправильно.
Wait a minute, you're not doing it right, Like this,
И всё равно это неправильно.
MOTHER: That doesn't make it right.
— Ты произносишь это неправильно.
— You didn't say it right.
Потому что, во-первых, ты говоришь это неправильно.
Because, first of all, you don't say it right.
Может быть, ты делала это неправильно.
Maybe you haven't been doing it right.
Показать ещё примеры для «it right»...
это неправильно — that's not right
— Это неправильно и неприлично.
That's not right and proper.
Это неправильно, Ральф.
Now that's not right... Ralph.
Это неправильно, не так ли?
That's not right, is it?
Это неправильно!
That's not right.
Нет, нет, нет погодите. Это неправильно.
No, wait a minute, that's not right.
Показать ещё примеры для «that's not right»...
это неправильно — this isn't right
Это неправильно, капитан.
Oh, this isn't right, captain.
Капитан, это неправильно.
Captain, this isn't right.
Стоп. Это неправильно.
This isn't right.
— Это неправильно.
This isn't right
— Пайпер, это неправильно.
— Piper, this isn't right.
Показать ещё примеры для «this isn't right»...
это неправильно — that's wrong
Но ведь это неправильно.
You know, that's wrong.
— Но это неправильно... font color-"#e1e1e1""Нет солнца в небе..." Более чувственно:
— But that's wrong... «No sun in the sky...» More feeling:
Это неправильно, Скаут.
That's wrong, Scout.
О, это... это неправильно.
Oh, that's... that's wrong.
Это неправильно!
That's wrong.
Показать ещё примеры для «that's wrong»...
это неправильно — that ain't right
Это неправильно
That ain't right.
— Это неправильно.
That ain't right.
— Не, мужик, это неправильно.
— No man, that ain't right.
Ну нет. Это неправильно.
That ain't right.
— Это неправильно. — Ничего.
That ain't right.
Показать ещё примеры для «that ain't right»...
это неправильно — this the wrong way
Надеюсь, вы не поймете это неправильно, констебль, но бывают моменты, когда я жалею, что вы нашли ваш народ.
I hope you don't take this the wrong way, Constable but there are times I wish you'd never found your people.
Знаешь, я не хочу, чтобы ты понял это неправильно.
You know, I don't want you taking this the wrong way.
Я не хочу, чтобы ты понял это неправильно, но эта внезапная вспышка немного странная. И даже для тебя.
I don't want you to take this the wrong way, but this sudden,spontaneous outburst... it's a little strange,even for you.
Я даже не могу сосчитать все аргументы, почему это неправильно.
FRED: I can't even count all the ways this is wrong.
Ты волнуешься о том, что не имеет значения, что ты сказал, она все равно поймет это неправильно.
You're worvring about that no matter what you say, that she is gonna take it all the wrong way.
Показать ещё примеры для «this the wrong way»...