это жемчужина — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это жемчужина»

это жемчужинаthese pearls

А теперь выходи и встретимся лицом к лицу или ты не получишь эти жемчужины!
Now, come out here and face me or these pearls go back where they belong!
Кроме того, что эти жемчужины означают, что мой продукт не годится.
Except these pearls mean my product is worthless.
Я посылала эти жемчужины Даррену.
I've been sending these pearls to Darren.
Это жемчужина, ваше сиятельство.
A pearl, Excellency.
Кузен, этой жемчужине нужна достойная оправа.
She's a pearl, Cousin, and deserves a setting of gold.
Показать ещё примеры для «these pearls»...

это жемчужинаis this jewel

А теперь, это жемчужина Европы.
Now it is the jewel of Europe.
А это жемчужина в короне Морза.
This is the jewel in Morse's crown.
Джо — это жемчужина.
Joe is the Jewel.
Давай спросим его об этой жемчужине.
He's growing on me. What do you say we cut him in on this jewel, if we ever find it?
А на сколько большая эта жемчужина?
So how big is this jewel?