это взаимно — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «это взаимно»
На английский язык «это взаимно» переводится как «it's mutual» или «it goes both ways».
Варианты перевода словосочетания «это взаимно»
это взаимно — it's mutual
Вот он: это взаимно.
This is. It's mutual.
Или, раз уж у тебя есть к ней чувства, тебе хочется верить, что это взаимно?
Or is it since you have feelings for her, you're anxious to believe it's mutual?
Это взаимно.
It's mutual.
У меня особая связь с Луи, и это взаимно.
I have a special connection with Louie, and it's mutual.
Он ненавидит всех врачей без исключения, и это взаимно.
He hates all doctors, and it's mutual.
Показать ещё примеры для «it's mutual»...
advertisement
это взаимно — is mutual
Скажи ему, что это взаимно.
Tell him the feeling is mutual.
Это взаимное чувство, доктор.
And the feeling is mutual, doctor.
И чувство это взаимно.
And clearly the feeling is mutual.
Очень даже нет... и уверена, это взаимно.
Pretty much never... which I'm confident is mutual.
Это взаимно.
It was mutual.
Показать ещё примеры для «is mutual»...
advertisement
это взаимно — feeling is mutual
Думаю, это взаимно.
The feeling is mutual.
И это взаимно.
The feeling is mutual.
Но знаете, это взаимно.
But guess what. The feeling is mutual.
Ну, это взаимно.
— Well, feeling is mutual.
Признаюсь, это взаимно.
And I have to say, the feeling is mutual.
Показать ещё примеры для «feeling is mutual»...
advertisement
это взаимно — feeling's mutual
Да, и это взаимно.
The feeling's mutual.
Это взаимно.
The feeling's mutual.
Это взаимно, чувак.
The feeling's mutual, dude.
Хорошо, я уверен, чо это взаимно.
Well, I'm sure the feeling's mutual.
Это взаимно.
Well, the feeling's mutual.
Показать ещё примеры для «feeling's mutual»...