это блаженство — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это блаженство»
это блаженство — is bliss
Невежество это блаженство.
Ignorance is bliss.
Очевидно, невежество — это блаженство.
Apparently, ignorance is bliss.
Говорят, неведение это блаженство.
They say ignorance is bliss.
Невеженство это блаженство, правда?
Ignorance is bliss, right?
Невежество — это блаженство, мой друг.
Ignorance is bliss, my friend.
Показать ещё примеры для «is bliss»...