этот пройдоха — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «этот пройдоха»

этот пройдохаthat rascal

И что же привеэ тебе иэ Гуланшаро этот пройдоха, твой отец?
And what has that rascal, your father, brought you from Gulansharo?
Он опять обманул нас, этот пройдоха!
He lied to us again, that rascal!

этот пройдохаthat skel by the

И я говорю тебе, этот пройдоха в углу что-то знает, а?
And I'm telling you that skel at the corner knows something, huh? He's lookin' for us.
Этот пройдоха звонил?
That skel by the phone?

этот пройдохаthat dipstick

Этот пройдоха тоже тебя любит, Джей!
This dipstick loves you, too, Jay!
Но Энди — хороший парень, прямо как Фил, и годы спустя, ты вспомнишь об этом и подумаешь: «Самая лучшая вещь, что могла произойти... это то, что этот пройдоха обрюхатил мою девочку.»
But Andy's a good guy, just like Phil, and years from now, you might look back on this and think, «The best thing that could've happened... was that dipstick knocking up my daughter.»

этот пройдоха — другие примеры

Скажи этому пройдохе, чтобы он заткнулся иначе вы все сейчас отправитесь в участок.
Tell that shyster to shut up or you'll go to the Hall of Justice.
Не то, что этот пройдоха.
Not that stuff.
— Хотя если этот пройдоха будет выступать ...
Of course, if that wise guy gets any ideas...
Я знаю, какая техника у этих пройдох.
I know how those jokers operate.
И завтра вы мне расскажете, как этот пройдоха продал шубу и вручил вам 50 рублей.
And tomorrow you will tell me just how that blackguard sold the coat and gave you the 50 rubles.
Показать ещё примеры...