этот прибор — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «этот прибор»

этот приборthis device

Посмотрите на этот прибор.
Look at the end of this device.
Мне нужно запустить этот прибор и я так близко к этому. Так что дайте мне еще минуту.
I need to get this device turned on and I am so close, so give me one more shot.
Скажите мне последовательность чисел, которые нужно ввести в этот прибор.
Tell me the sequence of numbers to enter in this device.
И этот прибор снимал фильм ?
And this device shoots film?
С этим прибором я могу сделать небольшой разрез, поместить в него интроскоп, включить встроенный источник освещения и своими глазами увидеть, что у человека внутри.
With this device, I can make a small incision, place the Intrascope into the wound, turn on its built-in light source, and actually see inside the human body.
Показать ещё примеры для «this device»...

этот приборthese instruments

Все эти приборы фиксируют колебания земной коры, которые поступают со всех уголков планеты.
These instruments relay impulses that have picked up from the various distant places indicated.
Эти приборы действительно из того времени.
These instruments, they date from the time indicated.
Эти приборы мне не знакомы, доктор.
I am not familiar with these instruments, doctor.
Этот прибор сообщит нам уровень радиационного фона в этой комнате.
This instrument will tell us the level of background radiation in this room.
Этот прибор позволяет кораблю вычислить его точное местоположение в море.
This instrument would allow a ship to calculate its precise location at sea.
Показать ещё примеры для «these instruments»...

этот приборthese machines

Ненавижу самостоятельно пользоваться этими приборами.
I hate using these machines myself.
И насколько не точны эти приборы, Элиот?
Just how inaccurate are these machines, Elliott?
Я содержу эти приборы в чистоте и хорошем состоянии многие годы.
I've kept these machines clean and in good repair for decades.
Мьı предлагаем этот прибор врачам по всемy Лондону.
We are licensing this machine to doctors all over London.
Говорю вам, этот прибор сломан.
I'm telling you this machine is broken.
Показать ещё примеры для «these machines»...

этот приборthis thing

Вы видели этот прибор?
Have you seen this thing?
Этот прибор побывал в серьёзной аварии.
I mean, this thing was involved in a serious crash.
Этот прибор включится и согреет тебя.
This thing kicks in and warms you up.
— Отслеживаете поле. Вот этим прибором?
— Monitor the field, that's this thing.
Этот прибор запрограммирован на загрузку данных по всем новостным серверам мира.
This thing is programmed to upload to news servers all over the world.

этот приборthis apparatus

Не с этим прибором...
Not with this apparatus...
Не беспокойся, я изменил щиты, чтобы направить энергетическую волну в этот прибор.
Don't worry, I've modulated the shields to channel the energy wave into this apparatus.
Если ты о моей клетки для лица, то скажу, что назавтра у меня запланирована простая колоноскопия, и этот прибор помогает мне избегать твердой пищи.
If you're referring to my face cage, I'll have you know that tomorrow I'm scheduled for a routine colonoscopy, and this apparatus helps me avoid solid foods.
Именно этот прибор впервые обнаружил антиматерию.
It's the piece of apparatus that first saw antimatter.
Как называются эти приборы на полке?
Those apparatus on the workbench, what are they called?