эти люди живы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «эти люди живы»

эти люди живыthis man lives

Этот человек живет там на холмах.
This man lives in the hills there.
Этот человек живет в картонной коробке.
This man lives in a cardboard box!
И не правда ли, будет замечательно этим людям жить на улице где дети гуляют перед домом и жильцы не запирают дверь на ночь?
And won't it be nice for these men to live on a street where children play in their front yards and people don't lock their doors at night?
Этот человек жил внутри рыбы три дня?
This man lived inside of a fish for three days?
Эти люди живут здесь на рисе и бобах, спят в этом холоде на этих шкурах. Это должно быть крутые ребята.
These men living here on rice and beans, sleeping out here in the cold on these rags, these are some fucking hard men.
Показать ещё примеры для «this man lives»...

эти люди живыthese people live

Но ты знаешь другое: ты знаешь, где эти люди живут.
But what you do know is where these people live.
Есть ли в этом письме какие-либо указания на то, где эти люди живут?
Anything in the letter to indicate as to where these people live?
Эти люди живут по соседству с нами.
These people live in our neighborhood.
Где эти люди живут?
Where do these people live?
Пусть эти люди живут.
Let these people live.
Показать ещё примеры для «these people live»...