этим кольцом — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «этим кольцом»
этим кольцом — this ring
С этим кольцом я беру тебя в жены.
With this ring... With this ring... I thee wed.
Кто-то, должно быть, был счастлив, когда носил это кольцо.
Someone else was probably happy with this ring.
— Откуда у тебя это кольцо?
— Where did you get this ring?
— С этим кольцом, я беру тебя в жёны.
— With this ring, I thee wed. -With this ring, I thee wed.
Вы когда-нибудь видели это кольцо?
Did you ever see this ring?
Показать ещё примеры для «this ring»...
этим кольцом — is it an engagement ring
— Это кольцо для помолвки?
— Is it an engagement ring?
— Это кольцо для помолвки? — Hет, для развода.
Is it an engagement ring'?
Я ношу это кольцо так давно, что под ним белая полоска, и маленькая морщинка.
I've been wearing this engagement ring so long it's white under there, and a little wrinkly.
Это кольцо для помолвки.
This is an engagement ring.
Это кольцо твоей бабушки. Я хочу, чтобы ты дал его Рэйчел.
Your grandma's engagement ring, I want you to give it to Rachel.
Показать ещё примеры для «is it an engagement ring»...
этим кольцом — it's the ring
Это кольцо.
— (Exhales) — It's a ring.
Вообще-то, в моем случае, это кольцо колбасы.
Actually, at my house, it's a ring of kielbasa.
Это Кольцо, не так ли?
It's the Ring, isn't it?
Это Кольцо.
It's the Ring.
Нет дело в..., в этом кольце, которое вы видите, сэр.
No it's... it's this ring you see, sir.