эта земля принадлежит — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «эта земля принадлежит»
эта земля принадлежит — this land belongs to
Эта земля принадлежит тем, кто работает на ней, а фашисты будут есть солому.
So this land belongs to those who work it, and the fascists will eat straw.
С этого утра, вся эта земля принадлежит мне.
As of this morning, all of this land belongs to me.
— Доктор, эта земля принадлежит нам всем.
— Doctor, this land belongs to us all.
Эта земля принадлежит Силли Буту.
This land belongs to Seeley Booth.
Все на этой земле принадлежит нам.
Anything on this land belongs to us.
Показать ещё примеры для «this land belongs to»...
эта земля принадлежит — that land has been
Эта земля принадлежала моей семье три поколения.
That land has been in my family for three generations.
— Джонатан, эта земля принадлежала твоей семье многие годы
jonathan, that land has been in your family for generations.
Эта земля принадлежит мне.
Well, this is my land.
Этот дом необыкновенный, потому что еще во времена гражданской войны, эта земля принадлежала начальнику станции.
The property is special because back around the time of the Civil War, it was the Station Master's land. But I'm sure you knew that.
Раньше вся эта земля принадлежала семье Кенникутов.
Kennicutt's used to own all this land.
Показать ещё примеры для «that land has been»...