эта бесстрастная — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «эта бесстрастная»
эта бесстрастная — this to a dispassionate
Тот, кто дёргает рычаг эшафота, чтобы сломать вашу шею, это бесстрастный человек.
The man who pulls the lever, that breaks your neck will be a dispassionate man.
Я смотрел на это бесстрастно, сугубо в познавательных целях, ясно?
I was looking at that in a dispassionate, very academic way, okay?
Как мы объясним все это бесстрастному внеземному наблюдателю?
How would we explain all this to a dispassionate extraterrestrial observer?
эта бесстрастная — impassive
Это бесстрастное лицо у него — это лицо внушающее доверие, и это лицо, которое сейчас проведет это испытание для нас.
That impassive face on him is the face of confidence, And it is the face that will lead this test for us.
И временам не под силу ни изменить это бесстрастное лицо, ни придать забвению легенду о юных пылких влюблённых, которые нашли свой рай и свой ад в тени этого валуна.
Time cannot change its impassive face... nor dim the legend of the wild young lovers... who found heaven and hell in the shadows of the rock.
эта бесстрастная — другие примеры
Только эта бесстрастная глыба из минералов и микросхем.
Just this passionless lump of minerals and circuitry.
Он как бы прячется за этим бесстрастным взглядом.
Like he's hiding in plain sight.
Все, что нужно делать, это бесстрастно улыбаться и кивать в ответ на особое очарование.
All you have to do is smile impassively and nod in response to particular charm.
Этот бесстрастный взгляд.
That detached look in your eyes.