элизы — перевод на английский

Варианты перевода слова «элизы»

элизыelise

— Для Элизы.
— Hi. For Elise.
Дэвид, вы рискнули всем ради Элизы.
David, you risked everything for Elise.
Знаешь, я пропустила постановку в школе Элизы из-за этой работы.
You know I missed the play that Elise was in at school because of this job?
После смерти Элизы, нас всех допрашивали.
After Elise died, we were all investigated.
Значит, Хотри летал над северной Францией как раз перед гибелью Элизы.
So Hawtrey flew over Northern France... just before Elise died.
Показать ещё примеры для «elise»...

элизыeliza

Если они были обязательны для Демосфена, для Элизы Дулиттл — тем более.
If they were necessary for Demosthenes they are necessary for Eliza Doolittle.
— От Элизы Данн ничего, мисс Лемон?
— No word from Eliza Dunn, miss Lemon?
Что-то, что было у Элизы Данн.
He wanted something that Eliza Dunn had.
Убийство ваших родителей — Лаклама и Элизы Лутор.
The murder of your parents, Lachlan and Eliza Luthor.
Думаю, я смог бы уговорить Шелби сыграть роль Элизы.
And I think I could convince shelby to play eliza.
Показать ещё примеры для «eliza»...

элизыelisa's

Ты дочь Элизы, Мэнди.
You are Elisa's daughter, Mandy.
Даже после рецидива, тип лимфомы Элизы излечим
Even after a relapse, elisa's type of lymphoma is curable.
Она бы никогда не позволила медику попытаться очистить душу Элизы от травмы чтобы восстановить баланс в ее теле, потому что это чушь.
She would never let a medicine man Try to clear the trauma in elisa's soul To restore the balance in her body because it's crap.
Я потребую у судьи разрешения на химию для Элизы Нет, ты--ты не можешь так поступать.
I'm getting a judge to order elisa's chemo. No, you--you can't do that.
Если Практическое Страхование собирало информацию об отце Элизы, то они вероятнее всего делают тоже и с другими держателями полисов.
If practical sat on information about Elisa's father, they probably did the same thing to other policy holders.
Показать ещё примеры для «elisa's»...

элизыelisa

Приложение к жалобе полученное от Элизы под присягой.
Appended to the complaint was an affidavit from Elisa.
Это мое первое произведение. Ты играл для Элизы?
You used to play that for Elisa?
Пенье нужно было как-то раздобыть липовые документы для Элизы.
Peña had to figure out how to get fake papers for Elisa.
Купи там лекарство для Элизы... И ещё компресс для своего брата.
I'd like for you to get Elisa's medicine, and your brother needs a compress too, right?
Так что, если ты и не веришь в это, как и мать Элизы не верила
So even if you don't believe in it, then-— elisa's mother didn't believe in it.
Показать ещё примеры для «elisa»...

элизыelise's

У нас нет ни одной улики. что отец Элизы знал, что Флетчер мошенник.
We don't have the slightest indication that Elise's father knew that Fletcher was a con artist.
Кто разыграл все карты из идеального мира Элизы со всеми его надеждами и мечтами и вуаля, вот вам любовь с первого взгляда.
Who comes in with a playbook of all of Elise's hopes and dreams, and voilà , it's love at first sight.
Любовь Элизы к вам её разрушает.
Elise's love for you is destroying her.
Но это выбор Элизы.
But it is Elise's choice.
Настоящее имя Элизы было Софи Корриган.
Elise's real name was Sophie Corrigan.

элизыeliza's

Ты что это делаешь в комнате Элизы?
What are you doing in Eliza's house?
Были же женаты на матери Элизы.
After all, marriage isn't so frightening. You married Eliza's mother.
В прошлую пятницу носильщик забрал чемодан Элизы, так?
Last Friday, the Patter Paterson came to collect Eliza's trunk, yes?
— Да, сэр. — Я проводила их в комнату Элизы.
Yes, I had to take them up to Eliza's room to take it up.
Как Вы можете объяснить странное исчезновение Элизы?
What is your explanation for Eliza's disappearance?