щипать кожу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «щипать кожу»
щипать кожу — skin off
А эта официантка сожгла себе кожу в пожаре, и стала предпринимать жалкие попытки привлечь к себе внимание.
And that waitress, she burnt her skin off in a fire she started herself in some pathetic attempt at attention-seeking.
Я помню, что она замесила тесто, вычистила его из-под ногтей, да так, будто её не волновало, если она сдерёт себе кожу.
She'd made pastry, she scrubbed it out of her nails like she didn't care if she took the skin off.
Я едва не выжег себе кожу, а ты
I nearly burn my skin off and you think
Ага, как только сниму с себя кожу.
Yeah, right after I peel off my own skin.
Тогда расцарапывайте себе кожу, пока от вас не останется только кучка крови и костей.
Scratch all your skin off, until you are only a heap of blood and bones.
Показать ещё примеры для «skin off»...