щелчком пальцев — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «щелчком пальцев»
щелчком пальцев — snap your fingers
Представь, что мог бы по щелчку пальцев оказаться, где пожелаешь.
Well, say you could snap your fingers... and be wherever you wanted to be.
— Господь — это не веселая лохматая овчарка, которая бежит к тебе по щелчку пальцами.
God is not... is not some big, fluffy border collie that comes running every time you snap your fingers.
Даже если бы, вы могли одним щелчком пальцев, сделать так чтобы все охранники исчезли, а все двери распахнулись, вы бы всё равно никуда не делись.
Even if you could just snap your fingers, make every guard disappear, unlock every door, you're still not going anywhere.
А если этот человек может щелчком пальцев стереть всю ценность своей империи, приходится подстраховываться.
And if that person has the ability to snap his fingers and erase the value of that empire, you have to make sure you have a contingency.
Я лишу тебя всего этого одним щелчком пальцами.
I'll make it all go away with one snap of my finger.
Показать ещё примеры для «snap your fingers»...