щедрый жест — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «щедрый жест»
щедрый жест — generous gesture
— Это был очень щедрый жест.
— It was a generous gesture.
Это очень щедрый жест, дорогой.
A very generous gesture, sweetheart.
Я имею в виду, это щедрый жест.
I mean, that's a generous gesture.
advertisement
щедрый жест — of a gesture
Насколько щедрый жест?
How much of a gesture?
— Это очень щедрый жест, Алекс но закон предпочитает биологических родителей.
Well, that's a hell of a gesture, Alex, but the law favors the biological parent.
Не столько жизнь, сколько палец, но с нашей стороны это все равно очень щедрый жест.
Well, not his life, so much as his toe, but still an amazing gesture on our part.
advertisement
щедрый жест — generous of
Очень щедрый жест, благодарю вас.
Very, very generous of you. Appreciate it.
Это очень щедрый жест, Оливер.
It's very generous of you, Oliver.
Я умножаю его на 6, и после твоего проигрыша это ещё очень щедрый жест.
I'm giving you a 6, which is very generous after the beating you just took.
advertisement
щедрый жест — другие примеры
— Очень щедрый жест. — Вы лжёте, месье.
A very generous deed.
Или он просто не заметил его щедрого жеста?
Or did he just fail to see the generous social gesture'?
Последний щедрый жест живого человека
— House... The last generous act of a living person.
То, что он делает для бездомных — самый щедрый жест, который кто либо делал.
I mean, what he's doing for the homeless Has to be the most generous thing anyone's ever done.
Какой щедрый жест!
You're giving me the bounty?
Показать ещё примеры...