шляться по ночам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «шляться по ночам»

шляться по ночамout at night

Я покажу тебе, как шляться по ночам!
I'll teach you not to stay out all night!
Да послушайте: неужели мы похожи на типов, которые шляются по ночам забираются в чужие палатки, дают наркоз, берут анализ тканей на совместимость, ...ампутируют ногу, и смываются с ней?
Come on. Do we look like the sort of chaps who'd creep into a camp at night steal into someone's tent, anesthetize them, tissue-type 'em amputate a leg and run away with it?
Хочешь убедить Еву, что она чокнулась и шляется по ночам, когда на самом деле это ты?
You try to make her believe she's insane and go out at night when it's actually you !
advertisement

шляться по ночам — другие примеры

Спят днем и шляются по ночам.
They sleep days and wake at night.
Ты у меня не будешь шляться по ночам, так и знай!
Father: You'll not stray at nights, remember that!
А твой отец знает, где его мальчик шляется по ночам? Он знает?
So, your father knows where his boy is going at night, doesn't he?
Я не их тех, кто шляется по ночам.
I'm not someone who roams around late at night.
Он постоянно шлялся по ночам.
He was going in and out at all hours of the night.
Показать ещё примеры...