шквал звонков — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «шквал звонков»

шквал звонковcalls

Это показали в новостях, на отделение обрушился шквал звонков и писем от людей, которые хотели пожертвовать деньги.
The story ran on the news, the station was flooded with calls and emails, all from people wanting to know where they should send donations.
На нас обрушился шквал звонков.
We're getting slammed with calls.
Всю ночь был Шквал звонков. Восторженных в пятнадцать раз больше, чем возмущенных.
We're putting out a press release saying that calls came in 15 to 1 in favor of the show.
В прошлую пятницу у нас был шквал звонков от людей, желающих узнать как с вами связаться, и они увидят эту историю сегодня утром, увидят, что FDA устроила у вас рейд, и захотят узнать, действительно ли вы тот, за кого себя выдаете,
We were flooded with calls last Friday with people wanting to know how to get a hold of you, they are going to see this story this morning, see that you've been raided by the FDA, and they are going to want to know if you are for real,
advertisement

шквал звонков — другие примеры

Просто настрой мобильник и активируй этот шквал звонков дистанционно.
Just set up your cellphone to trigger the call remotely.
На вексель обрушился шквал звонков.
The switchboard's been inundated with calls.
Перекидываться смсками нормально, но шквал звонков — это неприемлемо.
A couple of texts is fine, but a load of calls is out of order.
Сотни баз данных и дисков стёрты. корпоративное банковское обслуживание остановлено, пока данные наших счетов не будут восстановлены, юристы тонут в шквале звонков от поставщиков и контрагентов...
Hundreds of databases and disk drives are wiped, corporate banking has been frozen until our accounts data can be recovered, legal is drowning in calls from vendors and third parties...
Утром был шквал звонков.
Now we had an influx of calls this morning.