шить в мешке — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «шить в мешке»

шить в мешкеcat's out of the bag

Полагаю, шила в мешке не утаишь.
I suppose the cat's out of the bag.
Шило в мешке не утаишь.
The cat's out of the bag.
Простите, но шило в мешке не утаишь.
Sorry, guys. Cat's out of the bag!
Шила в мешке не утаишь.
Cat's out of the bag.

шить в мешкеthat gets out

Шила в мешке не утаишь.
You got some 'splainin' to do.
Шила в мешке не утаишь, оно вылезет.
That gets out.

шить в мешке — другие примеры

Шила в мешке не утаишь.
What is hiding for once, isn't that easy to be recovered
шило в мешке не утаишь.
Spill the beans.
Шила в мешке не утаишь.
Hard to keep a lid on a story like this. You know that, Stan.
Шила в мешке не утаишь, так ведь?
These things usually stand out, don't they?
Шила в мешке не утаишь... Поэтому я просто...
It's kind of the elephant in the room, so I'll just...
Показать ещё примеры...