шавка — перевод на английский

Варианты перевода слова «шавка»

шавкаmutt

Они окружили здание. Отлично, видимо еще какая-то шавка почуяла ее в театре.
Great, some other mutt must have smelled her in the theater.
Это твоя чертова шавка?
Is this your goddamn mutt?
Шавка...
It's a mutt...
Держи эту шавку подальше от меня.
Now you keep that mutt away from me.
Шавку?
Mutt?
Показать ещё примеры для «mutt»...

шавкаdog

Но тявкать на него, как шавка, застыв в очаровании, это... — ...отвратительно.
But yapping at him like a dog and staring in fascination, that's... disgusting.
Перед шавками из дома Капулетти я упрусь — не сдвинуть!
A dog of the house of Capulet moves me!
Я исполнял сольный танец, а эта шавка возьми да пристань ко мне.
I was doing a solo dance and a creepy dog comes up next to me. Did you guys see that?
И я не собираюсь красться как побитая шавка.
I will not skulk out of here like some whipped dog.
На твоем месте, я начал бы писать их незамедлительно, потому что мы затравим тебя как жалкую шавку, которой ты и являешься!
I'd start writing quickly, if I were you, because we will hunt you down like the scurvy dog you are!
Показать ещё примеры для «dog»...

шавкаcur

— Вставай, трусливая шавка.
— Get up, you cringing cur.
— Да, вставай, трусливая шавка.
— Yes, get up, you cringing cur.
— Не бейте трусливую шавку.
— Don't hit a cringing cur.
Живет как шавка в какой-то конуре!
Lives like a cur in a kennel!
Да это ты живешь как шавка!
It's you who lives like a cur!
Показать ещё примеры для «cur»...

шавкаpooch

Полицейский боится шавок!
Mega-Cop is scared of pooches!
Я останусь с Либераче и шавками.
I'll, uh, stay with Liberace and the pooches.
Отвали, шавка.
Back oh', pooch.
План "А" провалился, задействуем план "Б" — заманим красноглазую тварь в ловушку, и с ножом заставим подзовать шавку — спецдоставка.
Plan "A" bombed, so welcome to plan "B" -— we get some red-eyed bitch in a trap, then we hold a knife on her until she calls us in a pooch -— special delivery.