чёткая мысль — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «чёткая мысль»

«Чёткая мысль» на английский язык переводится как «clear thought» или «clear idea».

Варианты перевода словосочетания «чёткая мысль»

чёткая мысльthink straight

не могла четко мыслить.
I couldn't think straight.
Это...эти волны.. они накрывают меня, и я не могу четко мыслить.
It's... these waves... they hit me and I can't think straight.
— Я не думаю, что ты четко мыслишь.
I don't think you're thinking straight.
advertisement

чёткая мысльthinking clearer

И лучше бы тебе пойти прямо сейчас, пока я еще не утратил способности четко мыслить.
And you should probably go now before I lose my ability to think clearly.
Вы говорите, что стали чётче мыслить И ваша жена считает, что вам лучше.
You said you're thinking clearer and your wife says you seem to be better?
advertisement

чёткая мысль — другие примеры

У меня никогда не было чётких мыслей, но я всегда был уверен на счет двух вещей.
I never had any clear ideas, but there were two things I was sure of.
Если он на это способен, он рационально и четко мыслит, дабы скрыться от своих предполагаемых врагов.
If he's capable of doing this, he's rational and clear-thinking enough to evade his perceived enemies.
Этот Эван четко мыслит.
This Evan's a concise thinker.
Чёткая мысль через всю речь а ещё я бы хотела стрельнуть пятью колкостями.
Solid narrative throughout it, into which I would like to pepper, like, five zingers.