чёткая мысль — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «чёткая мысль»
«Чёткая мысль» на английский язык переводится как «clear thought» или «clear idea».
Варианты перевода словосочетания «чёткая мысль»
чёткая мысль — think straight
не могла четко мыслить.
I couldn't think straight.
Это...эти волны.. они накрывают меня, и я не могу четко мыслить.
It's... these waves... they hit me and I can't think straight.
— Я не думаю, что ты четко мыслишь.
I don't think you're thinking straight.
advertisement
чёткая мысль — thinking clearer
И лучше бы тебе пойти прямо сейчас, пока я еще не утратил способности четко мыслить.
And you should probably go now before I lose my ability to think clearly.
Вы говорите, что стали чётче мыслить И ваша жена считает, что вам лучше.
You said you're thinking clearer and your wife says you seem to be better?
advertisement
чёткая мысль — другие примеры
У меня никогда не было чётких мыслей, но я всегда был уверен на счет двух вещей.
I never had any clear ideas, but there were two things I was sure of.
Если он на это способен, он рационально и четко мыслит, дабы скрыться от своих предполагаемых врагов.
If he's capable of doing this, he's rational and clear-thinking enough to evade his perceived enemies.
Этот Эван четко мыслит.
This Evan's a concise thinker.
Чёткая мысль через всю речь а ещё я бы хотела стрельнуть пятью колкостями.
Solid narrative throughout it, into which I would like to pepper, like, five zingers.