чёртов лжец — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «чёртов лжец»
чёртов лжец — fucking liar
Ты чертов лжец!
You fucking liar!
Ты чертов лжец.
You fucking liar.
— Ты называешь меня чёртовым лжецом?
— Are you calling me a fucking liar?
Она была пьяна. Чертов лжец!
She was drunk Fucking liar!
Будь проклят чертов лжец.
That goddamn fucking liar.
Показать ещё примеры для «fucking liar»...
advertisement
чёртов лжец — damn liar
Чертовым лжецом.
A damn liar.
Ты, чертов лжец.
You damn liar.
Все в этой семье чертовы лжецы.
Everybody in this family is a damn liar!
Хуже вора только одна вещь — чертовы лжецы.
Only thing worse than a thief is a damn liar.
— Вы чертов лжец.
— You're a damn liar.
Показать ещё примеры для «damn liar»...
advertisement
чёртов лжец — goddamn liar
Кто бы вам это ни сказал, он чертов лжец.
Whoever told you that, sir... is a goddamn liar.
Чертов лжец!
Goddamn liar!
Кейн — чертов лжец.
Kane is a goddamn liar.
Ах ты чёртов лжец.
You goddamn liar.
Ты чертов лжец.
You're a goddamn liar.
Показать ещё примеры для «goddamn liar»...
advertisement
чёртов лжец — bloody liar
Чертов лжец!
Bloody liar!
Ты чёртов лжец, ты!
You bloody liar, you!
Ты чертов лжец, Доббс.
Ah, you're a bloody liar, Dobbs.
И мне не нравится твоя ложь, ты, чертов лжец!
And I don't appreciate your lies, you are a bloody liar!
Чёртовы лжецы, они сами убили его.
Bloody liars, they killed him.