чужой город — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чужой город»

чужой городforeign city

Ну, знаешь, оказаться одной в чужом городе.
Well, you know, be one in a foreign city.
Я бродил один в большом чужом городе.
Wandering alone in a big foreign city.
— Когда люди понявшие что их собираются переселить в странный чужой город, захотели вернуться домой, а правительство решило отобрать наши дома.
— When people found out that you were going to be marooned in a strange foreign city wanting to come home, and the government was going to take your home away.
Я здесь не знаю никого, ни одной живой души в этом... в этом чужом городе.
I don't know anyone here in this... foreign city.
Я шел по странной улице, и казалось, что я в чужом городе. Будто бы в Японии, в Токио.
I was walking down an odd street... and I had the feeling I was in a foreign city like Tokyo, Japan
Показать ещё примеры для «foreign city»...
advertisement

чужой городstrange city

Он говорит, что от прогулки с вами этот чужой город становится как родной. Мне тоже.
He says that walking with you makes this strange city feel like home.
Один, в чужом городе.
On your own in a strange city.
Да, отстойно быть одному в чужом городе.
Yeah, and it sucks to be alone in a strange city.
Я в чужом городе.
I'm in a strange city.
Ты просто собираешься сбежать с каким-то неизвестным парнем в чужой город?
You're just gonna run off with some guy you don't know to a strange city?