чужая тень — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чужая тень»

чужая тень — другие примеры

И если вы в своем последнем обвинении указываете на двусмысленность оброненного зонтика, то вы, сэр, присутствуете на бумаге полностью, в чужой шляпе, в чужом камзоле и уж конечно, с чужой тенью.
And whereas, with your final accusation. You pursue the ambiguity of an abandoned sunshade. You are complete on paper... in a borrowed hat and a borrowed coat... and a borrowed shadow I shouldn't wonder.
Я жила как будто бы в чужой тени
And suddenly, they liked me again. It was weird. It was like I'd never been away.
Я жила как будто бы в чужой тени Пока я не поем, рифмы не жди
I know what it's like to live with a shadow overhead.
Так. В чужой тени
— Keep moving and keep writing.
Надеюсь, ты не раздавишь меня за это? Но я не горю желанием жениться, чтобы потом всю жизнь жить в чужой тени.
And don't crush me for saying this, but I'm not looking to get married and spend the rest of my life in someone else's shadow.