чувствую себя немного виноватой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чувствую себя немного виноватой»

чувствую себя немного виноватойfeel a little guilty

Я просто чувствую себя немного виноватой, что у них всё так плохо сложилось а у нас наоборот.
I just feel a little guilty that things worked out so badly for them and not so badly for us.
Но я чувствую себя немного виноватым за то, что напившись позвонил ей в 2 часа ночи. — Ох.
But I do feel a little guilty for whisky dialing her at 2:00 in the A.M. Ohh.
Я почувствовала облегчение, когда Джим решил вернуться в Скрентон на полный рабочий день, но также я чувствую себя немного виноватой.
When Jim decided to come back to Scranton full-time, I was relieved, but I also feel a little guilty.
Я чувствую себя немного виноватой из-за того, что бросила работу.
I feel a little guilty about leaving my job.
Я чувствую себя немного виноватой, сидя здесь, отдельно от остальной семьи.
I feel a little guilty sitting up here without the family.
Показать ещё примеры для «feel a little guilty»...