чувствуешь на самом деле — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «чувствуешь на самом деле»
чувствуешь на самом деле — how you really feel
Всем плевать на то, что ты чувствуешь на самом деле.
Nobody cares how you really feel.
По крайней мере, теперь я знаю, что ты чувствуешь на самом деле.
At least now I know how you really feel.
И скажи этим юным панкам, что ты чувствуешь на самом деле.
And tell these young punks how you really feel.
Хватит говорить красивыми фразами и скажи, что ты чувствуешь на самом деле. Прежде всего я понимаю, что все это закончится очень плохо.
Stop using the fancy words and tell me how you really feel.
Возможно, вам стоит сказать ей, что вы чувствуете на самом деле.
Perhaps you should tell her how you really feel.
Показать ещё примеры для «how you really feel»...